Reglamento Delegado (UE) nº 727/2013 de la Comisión, de 14 de marzo de 2013, por el que se modifica el anexo II del Reglamento (UE) nº 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial

Ficha:
  • Órgano COMISION EUROPEA
  • Publicado en DOUEL núm. 207 de
  • Vigencia desde 22 de Agosto de 2013
Versiones/revisiones:
(1)

DO L 326 de 8.12.2011, p. 45.

Ver Texto
(2)

En el sentido del artículo 5 del Convenio de la OCDE.

Ver Texto
(3)

Concepto definido por el Banco Mundial anualmente según el PNB per cápita.

Ver Texto
(4)

El requisito de notificación previa establecido en el artículo 24, letra c), tercer guión, se suspenderá el 31 de diciembre de 2012.

Ver Texto
(5)

En el caso de garantía de terceros, la clasificación aplicable de riesgo país y la de riesgo comprador tiene que estar vinculada a la misma entidad, es decir, el deudor o el garante.

Ver Texto
(6)

Tal como se definen en la nota 2 a pie de página.

Ver Texto
(7)

A efectos administrativos, algunos países que, en general, no reciben créditos a la exportación con apoyo oficial podrán no ser clasificados. En el caso de países no clasificados, los participantes son libres de aplicar la clasificación del riesgo país que consideren adecuada.

Ver Texto
(8)

Se entiende que las normas relativas a la clasificación de los compradores establecen la clasificación aplicable más favorable; por ejemplo, un comprador soberano puede incluirse en una clasificación de riesgo comprador menos favorable.

Ver Texto
(9)

Los TMP asociados a la categoría de riesgo comprador «mejor que soberano» (SOV+) son un 10 % inferiores a los TMP correspondientes a la categoría de riesgo comprador «soberano» (CC0).

Ver Texto
(10)

La Secretaría elaborará y mantendrá actualizada una lista de las ACC acreditadas.

Ver Texto
(11)

Cuando el prestatario no soberano es objeto de calificación por más de una ACC acreditada, solo se requiere notificación cuando la calificación del riesgo comprador es más favorable que la más favorable de las calificaciones de las ACC.

Ver Texto
(12)

Con respecto al riesgo comprador, las instituciones multilaterales y regionales se clasificarán en la categoría de riesgo comprador SOV/CC0.

Ver Texto
(13)

Tomando como base la revisión anual efectuada por el Banco Mundial de su clasificación de países, se utilizará, a efectos de la elegibilidad de la ayuda ligada, un umbral del Producto Nacional Bruto (PNB) per cápita; dicho umbral se puede consultar en el sitio Internet de la OCDE (www.oecd.org/echanges/xcred).

Ver Texto
(14)

El requisito de notificación previa establecido en el artículo 24, letra c), tercer guión, se suspenderá el 31 de diciembre de 2012.

Ver Texto
(15)

No obstante, en los casos en que el comprador de las subestaciones transformadoras sea el mismo que el de la central eléctrica y el contrato se celebre en relación con las subestaciones transformadoras originales para esa central eléctrica, los términos y las condiciones para la subestación transformadora original no serán más favorables que los de la central nuclear.

Ver Texto
(16)

Se aplica el artículo 1, letra a), punto 1.

Ver Texto
(17)

Se aplica el artículo 1, letra a), puntos 2 a 4.

Ver Texto
(18)

Se dará una explicación en caso de que la clasificación del riesgo propuesta de un comprador o prestatario sea superior a la calificación del riesgo del soberano en que se halla.

Ver Texto
(19)

En las operaciones con un valor contractual inferior a cinco millones de USD, un participante que no desee seguir el procedimiento de clasificación del riesgo establecido en los artículos 6 a 8 del presente apéndice aplicará la clasificación de riesgo «8» al comprador o prestatario de que se trate, y notificará la operación de conformidad con el artículo 24, letra a), del presente acuerdo sectorial.

Ver Texto
(20)

El plazo será de cinco días laborables en el caso de operaciones por un valor contractual inferior a cinco millones de USD.

Ver Texto
(21)

Junto con información sobre cualquier implicación (aun respetando la confidencialidad).

Ver Texto
(22)

Junto con información sobre cualquier implicación (aun respetando la confidencialidad).

Ver Texto
(23)

A efectos del presente cuestionario, «Estado» es el país que se propone añadir a la lista del Convenio de Ciudad del Cabo del apéndice II, sección 2, II del ASU. En su caso, se responderá también con respecto a la legislación de la «unidad territorial» concreta del Estado en el que el correspondiente operador de una aeronave (u otro organismo pertinente, de acuerdo con lo establecido en el artículo 35, letra b), del apéndice II) tenga su sede; las referencias a la «legislación nacional» se entenderán en el sentido de que esta incluye la legislación local.

Ver Texto
(24)

A los efectos del presente cuestionario, por «legislación nacional» se entiende toda legislación nacional de un Estado, como la Constitución y sus enmiendas, y toda Ley o Reglamento federal, de un estado federado o de un distrito.

Ver Texto
(25)

Por ejemplo, que i) los tratados prevalecen sobre otra legislación, dado el marco constitucional o similar en el Estado X; o ii) en el Estado X se requiere una legislación, y se ha establecido expresamente la prioridad del Convenio de Ciudad del Cabo o se ha reemplazado esa otra legislación; o iii) el Convenio de Ciudad del Cabo o sus disposiciones de aplicación son a) más específicos que otra normativa (lex specialis derogat legi generali), o b) posteriores a otra legislación (lex posterior derogat legi priori), y como resultado de a) o de b) prevalecen sobre otra legislación.

Ver Texto
(26)

Por ejemplo, ¿hay alguna razón que justifique que los derechos y recursos concedidos a los acreedores en el marco del Convenio y las declaraciones calificadoras a) no se consideren eficaces, o b) no sean suficientes por sí solos para que puedan válidamente ejercerse en el Estado?

Ver Texto
(27)

A efectos de esta pregunta, un ejemplo de acción administrativa puede ser que el Estado no haya establecido los procedimientos o asignado recursos para dar efecto a una disposición del Convenio o una declaración calificadora. Otro ejemplo es que un Estado no haya establecido procedimientos adecuados en su registro de aeronaves para tener en cuenta las autorizaciones irrevocables de solicitud de baja y exportación (IDERA).

Ver Texto
(28)

Incluya en su análisis, si procede, cualquier precedente o decisión referentes al reconocimiento de los derechos de los acreedores, incluidas las Agencias de Crédito a la Exportación (ECA).

Ver Texto
(29)

Indíquese el número de múltiplos de 300 millones de USD por encima de 2 000 millones de USD.

Ver Texto
(30)

Se entiende que la Recomendación de la OCDE se aplica asimismo a proyectos no elegibles para beneficiarse de estas condiciones financieras.

Ver Texto
(31)

El plazo máximo de reembolso para plataformas de perforación autoelevadoras utilizadas en la instalación de turbinas eólicas será de doce años.

Ver Texto
(32)

Indíquese el número de múltiplos de 40 millones de DEG por encima de 280 millones de DEG; por ejemplo, 410 millones de DEG se notificaría como categoría XV+3.

Ver Texto
(33)
Ver Texto
(34)

Normalmente esto sería un riesgo para el Banco Central o el Ministerio de Hacienda. En el caso de entidades gubernamentales distintas del Ministerio de Hacienda, hay que estar vigilante antes de afirmar que la entidad compromete la garantía plena del soberano.

Ver Texto