Noticias Jurídicas


Busca en Noticias Juridicas

Sumario

Ténganse en cuenta: - L.O. 20/1994, de 29 de diciembre, por la que se autoriza la ratificación del Tratado de Adhesión de Noruega, Austria, Finlandia y Suecia a la Unión Europea ("B.O.E." 30 diciembre 1994). - Decisión del Consejo, de 1 de enero de 1995 por la que se adaptan los instrumentos de adhesión de estas nuevas incorporaciones, dado que el Reino de Noruega no ha depositado a su debido tiempo sus instrumentos de ratificación y no se ha convertido por consiguiente en miembro de la Unión Europea al 1 de enero de 1995 («D.O.C.E.L.» 1 enero 1995). - Declaraciones relativas a la ampliación de la Unión Europea hechas públicas por L.O. 3/2001, 6 noviembre, por la que se autoriza la ratificación por España del Tratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos, firmado en Niza el día 26 de febrero de 2001 («B.O.E.» 7 noviembre 2001). Entrada en vigor («B.O.E.» 28 enero 2003). - L.O. 12/2003, de 24 de octubre, por la que se autoriza la ratificación del Tratado de Adhesión a la Unión Europea de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca («B.O.E.» 27 octubre 2003). - Actas relativas a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca a la Unión Europea («D.O.U.E.L» 23 septiembre 2003). - Instrumento de Ratificación del Tratado entre el Reino de Bélgica, el Reino de Dinamarca, la República Federal de Alemania, la República Helénica, el Reino de España, la República Francesa, Irlanda, la República Italiana, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos, la República de Austria, la República Portuguesa, la República de Finlandia, el Reino de Suecia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (Estados Miembros de la Unión Europea) y la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República de Eslovaquia relativo a la Adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca a la Unión Europea, hecho en Atenas el 16 de abril de 2003 («B.O.E. 1 mayo 2004»).

Ir a Norma LO 3/2001 de 6 Nov. (Tratado de Niza. Ratificación por España)

Ir a Norma LO 12/2003 de 24 Oct. (ratificación Tratado de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia)

Actas del Tratado, Atenas 16 Abr. 2003 (adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia a la Unión Europea)

Ir a Norma LO 20/1994 de 29 Dic. (autorización de la ratificación del Tratado de Adhesión de Noruega, Austria, Finlandia y Suecia a la UE)

Decisión 95/1/CE/CECA/EURATOM del Consejo, de 1 Ene. 1995, (instrumentos relativos a la adhesión de nuevos Estados miembros a la UE)

Ir a Norma Tratado 16 Abr. 2003 hecho en Atenas (adhesiones a la Unión Europea. Instrumento de ratificación)

Téngase en cuenta que tal y como se establece en el artículo 2 del Tratado UE-República de Bulgaria y Rumanía («D.O.U.E.L.» 21 junio) no estando en vigor el Tratado por el que se establece una Constitución para Europa en la fecha de adhesión, 1 de enero de 2007, Bulgaria y Rumanía pasan a ser Partes del presente Tratado. Tratado Estados miembros de la Unión Europea-Bulgaria y Rumanía (adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la UE y Documentos anexos) TCEEA (EURATOM) 25 Mar. 1957 (Comunidad Europea de la Energía Atómica)
Artículos, secciones, capítulos, títulos y partes del presente Tratado, tal como modificados por el Tratado de Lisboa, se numeran de nuevo de conformidad con las tablas de correspondencias que figuran en el Anexo del Tratado de Lisboa tal se establece en el número 1 del artículo 5 del citado Tratado. Ir a Norma

SU MAJESTAD EL REY DE LOS BELGAS, SU MAJESTAD LA REINA DE DINAMARCA, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA HELÉNICA, SU MAJESTAD EL REY DE ESPAÑA, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FRANCESA, EL PRESIDENTE DE IRLANDA, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA ITALIANA, SU ALTEZA REAL EL GRAN DUQUE DE LUXEMBURGO, SU MAJESTAD LA REINA DE LOS PAÍSES BAJOS, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA PORTUGUESA, SU MAJESTAD LA REINA DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE,

RESUELTOS a salvar una nueva etapa en el proceso de integración europea emprendido con la constitución de las Comunidades Europeas,

INSPIRÁNDOSE en la herencia cultural, religiosa y humanista de Europa, a partir de la cual se han desarrollado los valores universales de los derechos inviolables e inalienables de la persona, así como la libertad, la democracia, la igualdad y el Estado de Derecho, Ir a Norma modificadora Segundo considerando introducido por la letra a) del apartado 1) del artículo 1 del Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea («D.O.U.E.C.» 17 diciembre).Vigencia: 1 diciembre 2009

RECORDANDO la importancia histórica de que la división del continente europeo haya tocado a su fin y la necesidad de sentar unas bases firmes para la construcción de la futura Europa,

CONFIRMANDO su adhesión a los principios de libertad, democracia y respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales y del Estado de Derecho,

CONFIRMANDO su adhesión a los derechos sociales fundamentales tal y como se definen en la Carta Social Europea firmada en Turín el 18 de octubre de 1961 y en la Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabajadores, de 1989,

DESEANDO acrecentar la solidaridad entre sus pueblos, dentro del respeto de su historia, de su cultura y de sus tradiciones,

DESEANDO fortalecer el funcionamiento democrático y eficaz de las instituciones, con el fin de que puedan desempeñar mejor las misiones que les son encomendadas, dentro de un marco institucional único,

RESUELTOS a lograr el refuerzo y la convergencia de sus economías y a crear una unión económica y monetaria que incluya, de conformidad con lo dispuesto en el presente Tratado y en el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, una moneda estable única, Ir a Norma modificadora Séptimo considerando redactado por la letra b) del apartado 1) del artículo 1 del Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea («D.O.U.E.C.» 17 diciembre).Vigencia: 1 diciembre 2009

DECIDIDOS a promover el progreso social y económico de sus pueblos, teniendo en cuenta el principio de desarrollo sostenible, dentro de la realización del mercado interior y del fortalecimiento de la cohesión y de la protección del medio ambiente, y a desarrollar políticas que garanticen que los avances en la integración económica vayan acompañados de progresos paralelos en otros ámbitos,

RESUELTOS a crear una ciudadanía común a los nacionales de sus países,

RESUELTOS a desarrollar una política exterior y de seguridad común que incluya la definición progresiva de una política de defensa común que podría conducir a una defensa común de acuerdo con las disposiciones del artículo 42, reforzando así la identidad y la independencia europeas con el fin de fomentar la paz, la seguridad y el progreso en Europa y en el mundo,

RESUELTOS a facilitar la libre circulación de personas, garantizando al mismo tiempo la seguridad y la protección de sus pueblos, mediante el establecimiento de un espacio de libertad, seguridad y justicia, de conformidad con las disposiciones del presente Tratado y del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Ir a Norma modificadora Decimosegundo considerando redactado por la letra c) del apartado 1) del artículo 1 del Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea («D.O.U.E.C.» 17 diciembre).Vigencia: 1 diciembre 2009

RESUELTOS a continuar el proceso de creación de una unión cada vez más estrecha entre los pueblos de Europa, en la que las decisiones se tomen de la forma más próxima posible a los ciudadanos, de acuerdo con el principio de subsidiariedad,

ANTE LA PERSPECTIVA de las ulteriores etapas que habrá que salvar para avanzar en la vía de la integración europea,

HAN DECIDIDO crear una Unión Europea y han designado con tal fin como plenipotenciarios:

  • SU MAJESTAD EL REY DE LOS BELGAS:

    • al señor Mark EYSKENS, Ministro de Relaciones Exteriores;
    • al señor Philippe MAYSTADT, Ministro de Finanzas;
  • SU MAJESTAD LA REINA DE DINAMARCA:

    • al señor Uffe ELLEMANNÜJENSEN, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Anders FOGH RASMUSEN, Ministro de Economía;
  • EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA:

    • al señor Hans-Dietrich GENSCHER, Ministro Federal de Asuntos Exteriores;
    • al señor Theodor WAIGEL, Ministro Federal de Finanzas;
  • EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA HELÉNICA:

    • al señor Antonios SAMARAS, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Efthymios CHRISTODOULOU, Ministro de Economía Nacional;
  • SU MAJESTAD EL REY DE ESPAÑA:

    • al señor Francisco FERNÁNDEZ ORDÓÑEZ, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Carlos SOLCHAGA CATALÁN, Ministro de Economía y Hacienda;
  • EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FRANCESA:

    • al señor Roland DUMAS, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Pierre BÉRÉGOVOY, Ministro de Economía, Finanzas y Presupuestos;
  • EL PRESIDENTE DE IRLANDA:

    • al señor Gerard COLLINS, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Bertie AHERN, Ministro de Finanzas;
  • EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA ITALIANA:

    • al señor Gianni DE MICHELIS, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Guido CARLI, Ministro del Tesoro;
  • SU ALTEZA REAL EL GRAN DUQUE DE LUXEMBURGO:

    • al señor Jacques F. POOS, Viceprimer Ministro, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Jean-Claude JUNCKER, Ministro de Finanzas;
  • SU MAJESTAD LA REINA DE LOS PAÍSES BAJOS:

    • al señor Hans VAN DEN BROEK, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Willem KOK, Ministro de Finanzas;
  • EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA PORTUGUESA:

    • al señor Joao de Deus PINHEIRO, Ministro de Asuntos Exteriores;
    • al señor Jorge BRAGA DE MACEDO, Ministro de Finanzas;
  • SU MAJESTAD LA REINA DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE:

    • a The Rt. Hon. Douglas HURD, Ministro de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth;
    • a The Hon. Francis MAUDE, Secretario del Tesoro para las Finanzas;

QUIENES, después de haber intercambiado sus plenos poderes, reconocidos en buena y debida forma, han convenido las disposiciones siguientes: